Content type
Modalities
Advanced Search results
Title Content type
UMAQ Conference - Understanding Quality in Media Accessibility Event
The Language of Filmic Audio Description: a Corpus-Based Analysis of Adjectives Publication
Across Screens Across Boundaries Publication
Voice-over translation. An overview Publication
Institutional Audiovisual Translation: A (Shop) Window on the World Publication
Polish voice-over of “In excelsis Deo”. Technical constraints and critical points in translation decision-making Publication
Materiales multimedia para todos. Inclusión y accesibilidad en educación Publication
Subtitling for the Deaf and Audio Description for the Blind: Making Multimedia Web Content Accessible for All Publication
Translating web multimodalities: Towards inclusive web localization Publication
Accesibilidad web, imágenes y traducción técnica Publication
Accesibilidad web a través de la descripción de imágenes Publication
El inacabado marco jurídico para la accesibilidad a la TV Digital Publication
Accesibilidad de las personas sordas a la comunicación, a la información y al conocimiento Publication
Providing synthesized audio description for online videos Publication
Subtitling norms for television Publication
Accessible Web for Deaf and Hard of Hearing with Transparent Multimodal Sign Language Interpreter Module Publication
Improving multimodal web accessibility for deaf people: sign language interpreter module Publication
Translating Multimodalities Publication
La accesibilidad como competencia del traductor: propuesta de actividades para el aprendizaje autónomo [Accessibility as a translator's competence: a proposal of activities for self training] Publication
A controlled language-based evaluation approach to ensure image accessibility during web localisation Publication